"Le chat est en bas de la tour."
Tradução:O gato está embaixo da torre.
20 ComentáriosEsta conversa está trancada.
1046
Desculpe a intromissão, mas não encontro outra forma de comentar o seguinte: No exercício "China", onde apenas surge essa palavra e uma "imagem", ao responder simplesmente "Chine", retorna erro informando que teria que ser La Chine. Coloco aqui esta questão pois no próprio exercício não é possível escolher qualquer outra opção que não seja referir que a imagem não corresponde e não permite qualquer comentário, situação que em minha opinião, deveria estar sempre disponível.
1046
Desculpe, mas acho que no seu comentário deveria ter escrito, "encontra-se" e não "encontrasse". Se quiser melhor perceber porquê, sugiro que, como exercício, pronuncie o, a, de forma acentuada na palavra, "encontrásse" e talvez perceba logo a diferença.
No Brasil, em Portugal é separado:
"em·bai·xo (em + baixo) advérbio 1. [Brasil] Numa posição ou num nível inferior. ≠ EM CIMA 2. [Brasil] Em más condições, em mau estado ou sem ânimo. 3. [Brasil] Fora de serviço ou fora de funcionamento (ex.: o site está embaixo). Nota: no português europeu, é usada a locução "em baixo"."