"Julio, aŭgusto, septembro, oktobro, novembro, decembro"

Translation:July, August, September, October, November, December

June 28, 2015



Not that I don't like the Esperanto names of the months of the year, but couldn't the problem where the months no longer apply to their numbers have been fixed? When those two months got added to the calendar, everything got mixed up. Couldn't this problem have been fixed like: septembro for july (7), oktobro for august (8), novembro for september (9), and decembro for october (10)?

December 6, 2015


Here they've prefered the similarity with (almost) every language in which Esperanto is based rather than the logical meaning.

August 24, 2016


that would probably make it more difficult to learn rather than easier

September 3, 2016


so nice that the months are basically in English. Thank you, doctor Zamenhof!

June 28, 2015

  • 1030

well, the English language is using the Latin names for months :D

July 30, 2015


They're also basically German, French, Italian, Russian, and so on and on.

September 21, 2015
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.