1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Du er så fjollet."

"Du er fjollet."

Translation:You are so silly.

June 28, 2015



It's rather foolish that Duolingo doesn't accept "foolish". Surely the words have a common origin. It accepted "fooling around" in another sentence.


Absolutely! I also suspect daft would be a suitable translation.

  • 2021

Fjollet sounds like the french "fol", crazy/ mad/ silly

[deactivated user]

    According to Den Danske Ordbog, it actually comes from French fol !

    "fjollet" comes from the verb "at fjolle" which means to play silly. This verb in turn comes from the noun "et fjols" meaning a fool.


    OPRINDELSE via oldfransk fol fra middelalderlatin follis 'nar, opblæst person', det indskudte j i fjols har nedsættende betydning ligesom fx i fjog

    Translation: "ORIGIN via Old French fol from Medieval Latin follis 'fool/jerk, self-important person', the inserted j in fjols has a derogatory meaning as in for example fjog.

    Et bien, fool est originaire du français fol aussi.


    Just wanted to point out it used to be "fol", but it's undergone some phonetic changes and is now spelt and pronounced fou, except before words starting with a vowel.

    • 2021

    ... and except the female form folle, pronounced 'fol'.


    what is danish for "you are so foolish"?


    Foolish should be accepted.

    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.