"Non credo che abbiano capito."
Translation:I do not believe that they have understood.
4 CommentsThis discussion is locked.
"I do not think that they have understood." is an accepted answer (it might not have been 8 months ago when you wrote your comment).
(I've had so many exercises, particularly the multiple choice sort, where credo was translated to I think that I had to try it here. It's possible the system didn't automatically accept the contraction don't, although I thought it was meant to.)