Yes, ma-- I mean, Jocasta, darling?
I think the best traslation for Pretty is Ĉarma, isn't it?
The obvious translation for ĉarma is charming, isn’t it? But pretty is certainly within the range of ĉarma.
Benson's dictionary suggests bela or beleta
I also think pretty is cxarma, and beautiful is bela.
Why 'mia' instead of 'mi' ? Feminin nom?
mi = I
mia = my
Grammatical gender doesn't exist in Esperanto.
It does, just wait for the larger sentences.
Mine is a kurwa, but ig