1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Vous parlez trop vite pour m…

"Vous parlez trop vite pour moi."

Tradução:Vocês falam rápido demais para mim.

June 29, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/paulacyrineu

Por que não pode ser "você fala rápido demais para mim"?


https://www.duolingo.com/profile/Adauto243773

Não reconhecer que "vocês falam muito rápido para mim" é perder uma alternativa de entendimento do espírito de aprendizagem.


https://www.duolingo.com/profile/campanetacamp

vocês falam muito rápido para mim-(porquê errado?


https://www.duolingo.com/profile/TiagoMarin305491

Porque não é "DEMAIS RÁPIDO" seguindo a sequência lógica da tradução.?


https://www.duolingo.com/profile/BentoBarce

A pronúncia está sendo "PUR SOÁ"???!!! Aqui, é PUR MOÁ.


https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

você fala depressa demais para mim


https://www.duolingo.com/profile/_Amanda_01

Vocês falam demasiado rapido? Quem fala assim??


https://www.duolingo.com/profile/Samuel630077

O senhor fala muito rápido para mim, pode?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.