"Is it yours?"

Переклад:Це твоє?

June 29, 2015

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Mykhailo33

А хіба є різниця якщо перекласти "Це є твоє?"


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Немає. Як і зазвичай немає "є" у "стандартній" українській. Тому його сюди не включали. Але ж цим можна змиритися, хіба ні?


https://www.duolingo.com/profile/crQA4

а в чому різниця між "it is" та "is it"


https://www.duolingo.com/profile/SergiyMarc

Ствердження /Запитання


https://www.duolingo.com/profile/AndriyPast1

Ще одни правильний варіант " чи це ваше? "


https://www.duolingo.com/profile/X1Ku4

Чому в реченні пише "Is it yours?" , а не "Is it your?"??? У чому різниця між "your" i "yours"?


https://www.duolingo.com/profile/irenagon

Тому що займенники звичайної форми (займенник + іменник) – my, his, her, its, our, your, their. Займенники абсолютної форми (займенник без іменника) – mine, his, hers, its, ours, yours, theirs.


https://www.duolingo.com/profile/eP8G10

Чим можна замінити знак питання

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.