"Oggi mangio con il giudice."

Traduzione:Today I eat with the judge.

5 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/M.Bushido

Leggo che la traduzione è ' Today I eat with the judge.?, io ho scritto 'today i'm eating with the judge e va bene', andava bene anche 'today i will eat with..' oppure 'today i'll be eating with..'?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/DDDive

Ciao...e "I'm going to eat with the judge?"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Lu.lulu-luisa

will va bene per una frase al futuro: oggi mangerò col giudice

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Immakr89

Ho un dubbio io "today" l'ho messo alla fine della frase ma non mi ha dato errore..qual è il modo migliore per usarlo? Inizio o fine frase? Tnx

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.