1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Il remarque une fille."

"Il remarque une fille."

Übersetzung:Er bemerkt ein Mädchen.

June 29, 2015

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Annika439800

Ihm fällt ein Mädchen auf geht nicht?


https://www.duolingo.com/profile/Samy1979

Melden. Das sollte richtig sein. Pons führt zumindest " remarqué(e) (absence, entrée) auffallend ".


https://www.duolingo.com/profile/mdo3ho

Ein wurde nicht angeboten. Nur eine !


https://www.duolingo.com/profile/Guenter849091

Warum nicht Tochter


https://www.duolingo.com/profile/Janis738180

Durch den unbestimmten Artikel denke ich macht es inhaltlich nicht viel Sinn. "Er bemerkt eine Tochter" klingt ja komisch. Wenn es der Vater wäre, würde er ja eher seine Tochter bemerken, oder wenn es der Bruder ist seine Schwester (sœur). Wenn es aber eine zufällige Person ist, würde man sie ja als Mädchen, Junge, Mann oder Frau bezeichen.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.