"My sister-in-law is a skilled surgeon."

Translation:Mia bofratino estas lerta kirurgo.

June 29, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/Diegolombiano

Kirurgisto, is it possible too?

November 1, 2016

https://www.duolingo.com/LeoGrignafini

No, it's not possible. The correct words are "kirurgo" and "kirurgiisto". Read more about this at this link.

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/librulino

I think it should be. I'd also use "kirurgistino".

April 10, 2017

https://www.duolingo.com/Diegolombiano

You're right ! I think I would also use "kirurgistino" :)

May 20, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.