Benim kardeşim Yunanlı should be acceptable as well.
Yunan means "Greek." Yunanistanlı means "from Greece." :) Yunanlı is not a word
That makes a lot of sense thank you
"yunanlı" is an incorrect usage
Why not benim kardeşim?
Can we use Rum for Greek and Rumeli for Greece or it's historical? I heard many older Turkish people use it..