ACTUALLY es REALMENTE en inglés
pienso que deberia tener mas opciones
Actually: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=actually
actualidad= actualmente in de dictionary present ((v,adj and n)) at presen =actualmente
actually es correcto
no Duolingo es correcto. En los dictionarios 'actually' quiere decir 'realment', pero no 'en este momento'. Es un falso amigo.
No... Google translate no es una fuente confiable, todo lo contrario, genera muchos errores.
no, not now, no debería ser correcto?
what a bout "Nowadays"? it should be right...
A mí me aparece como correcto: No, not right now. El problema es que anteriormente duolingo me valida actually como actualemente. Pero bueno si es
si alguien me pur