Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"They had lived together."

Übersetzung:Sie hatten zusammen gewohnt.

Vor 3 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/Kitty071

Sie lebten zusammen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Selene366291

So hab ich es auch. Warum ist das falsch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/az_p
az_p
Mod
  • 24
  • 12
  • 2

"Sie lebten zusammen" = They lived together (simple past)
"Sie haben zusammen gelebt" = They have lived together (present perfect)
"Sie hatten zusammen gelebt" = They had lived together (past perfect)

Hier werden das Präteritum und das Partizip II identisch geschrieben.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AngelikaLe10

Vielleicht muss man es nach der neuen Rechtschreibung auseinander schreiben. Aber m E. ist zusammenleben ein korrektes deutsches Wort

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Daalianer
Daalianer
  • 18
  • 17
  • 13
  • 12

Laut Duden online schreibt man es zusammen: zusammenleben, zusammengelebt oder zusammenwohnen, zusammengewohnt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ssophie97

Sagt aber kein Mensch

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/gisberth
gisberth
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 23
  • 16
  • 12
  • 1356

Ist aber ganz alltäglich:
Sie hatten zusammengewohnt und sich auseinandergelebt.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Sternchen1248

Sie hatten miteinander gelebt. Wieso ist das falsch?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Ptts3
Ptts3
  • 12
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6
  • 8

Es ist falsch, weil es Plusquamperfekt ist. Das ist im Englischen wie im Deutschen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/gabi243912

Frgz

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/AngelikaLe10

O.k. Es geht um den Fehler in dem Wort zusammen. Ja, das passiert

Vor 3 Jahren