"Her gün takım elbise giyer."
Translation:He wears a suit every day.
21 CommentsThis discussion is locked.
"Her gün takım elbise giyer." Translation: He wears a suit every day.
I got this answer correct. The English translation answer. Her gün takım elbise giyer. I cannot see any gender reference in the Turkish question? I suppose the answer is in the question. He wears a suit or She wears a suit.
"Every day she wears a suit." Another correct English answer accepted by Duo on the 02/12/2018
I love women who power dress in smart suits.
Why is'nt: "bir takim elbise giyer" as bir is for "...a suit..." - Good question?
You can either use the plural "suits" or the singular "a suit." If you just write "suit" without an article here, it would be wrong :) Answered by the course organiser in the topic comments.
"Her gün takım elbise giyer." - She wears suits every day. Correct.
"Her gün takım elbise giyer." - She wears suit every day. Wrong.
As stated by Alex "takım elbise" needs an article if used in the singular form. This is referring to the English translation answer & not modifying the question posted in Turkish. If the object does not show plurality in Turkish it can be both singular & plural. You will encounter this type of question again on Duo.