1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Я збираюся бути матір'ю."

"Я збираюся бути матір'ю."

Переклад:I am going to be a mother.

June 30, 2015

4 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1135

Щодо артиклів може прояснитись, якщо почитати стор 132-136 ось тут: http://mi.anihost.ru/Dragunki/Malyj_pryzhok.pdf Там є не тільки пояснення, але і повчальні тексти.


https://www.duolingo.com/profile/TarasSkaz

чому не "the" mother a "a" mother


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

The mother - це конкретна матір. А тут дівчина просто буде ще однією представницею усіх матерів світу


https://www.duolingo.com/profile/vosaul

У мене теж дроти димлять в голові від перегріву - як конкретна "я" може бути абстрактною мамою :D Постійно плутаюсь з артиклями...

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати