Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Sta facendo un viaggio d'affari."

Traduzione:She is doing a business trip.

3 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/Giorgia13225
Giorgia13225
  • 25
  • 11
  • 1075

Che differenza c'è tra travel e trip?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ThomasPasq3

La correzione considera errore l'uso di 'he' anziché 'she', tuttavia in italiano il genere non è specificato.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/agapemo

Esatto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RonaxAbern

Da cosa si evince che è femminile? Grazie.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/scottandjennifer

Ciao, sono americano. Questa e una traduzione essata, ma dichiamo "He is going on a business trip."

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/scottandjennifer

Ciao, sono americano - "She is going on a business trip" e corretta.

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/MikeMcCraith
MikeMcCraith
  • 25
  • 21
  • 1276

Un altro americano. Si dice anche "She is taking a business trip."

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/gio610138

He is having a business journey?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Luke799

Travel non va bene? Qualcuno può spiegare? Grazie.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/cristinabonvi

Ci provo. Da quel che ho capito, salvo smentite, Travel è un verbo/nome/aggettivo usato quando vuoi focalizzarti di più sul viaggio in sè. Nel senso di movimento da un posto all'altro, o verso un posto. Trip è un viaggio breve generalemente fatto con uno scopo, d'affari , di piacere ecc. in questo caso ti focalizzi di più sullo scopo del viaggio .

:) bye

1 anno fa

https://www.duolingo.com/piazza.mer

Affairs perché non va bene?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/engel2014

L'ho scritto giusto, ricontrollato e viene considerato errore

10 mesi fa