Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Эта кухня - полезная."

Перевод:Die Küche ist nützlich.

3 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/zeraksel

В других случаях когда в русском варианте есть тире, в немецком ставилось "sind". А здесь ошибку дал и исправил на "ist". Почему?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Charline-MT

В русском языке тире ставится, когда и подлежащее, и сказуемое выражены именами существительными. Употребление в немецком ist или sind зависит от числа подлежащего. Если подлежащее стоит в единственном числе - будет ist, если во множественном- sind. В данном случае существительное "кухня" стоит в единственном числе, поэтому употребляется форма глагола sein для 3-го лица единственного числа - ist

3 года назад

https://www.duolingo.com/OlegNP
OlegNP
  • 18
  • 11
  • 4

Подскажите, пожалуйста, в чем разница между nützlich и nutzbar...

1 год назад

https://www.duolingo.com/AntonFromB

А где же diese?

1 год назад

https://www.duolingo.com/AmyWazowski

мне немного не понятно в плане контекста. полезный nützlich я думала можно использоват в смысле- необходимый, важный, неотъемлемый итд, а когда говорят о кухне(как я поняла о еде) тут скорее полезный -gesund..или это я уже не правильно поняла?

8 месяцев назад