1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "L'ho trovata."

"L'ho trovata."

Traduction :Je l'ai trouvée.

June 30, 2015

20 messages


https://www.duolingo.com/profile/AlainItalien

je m'y perds avec le féminin et masculin des participes passés... cela s'accorde avec le complément direct? Dommage qu'il n'y ai pas un minimum de grammaire...


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Avec "avere", quand l'objet direct (pronom) est devant le verb, il participe s'accorde avec le pronom:

  • L'ho trovato (Lo + Ho)
  • L'ho trovata (La + Ho)
  • Vi ho trovati

Quand le verb est "essere" (non "avere"), il participe s'accorde avec le sujet:

  • Lui é andato
  • Lei é andata

https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Ma clef / Ma clé, je l'ai trouvéE. (UNE clé).

Sa brosse à cheveux, elle l'a rangéE (UNE brosse).

La réponse à cette question ? Nous l'avons luE.

Les bouteilles de lait ? Il les a toutes buES.

Les bouteilles de bière ? Tu les as trouvées.

La bottiglia, l'hai trovatA. Le chiave, le hanno trovatE. //

Il flauto, l'abbiamo sentito. // LA flûte, nous l'avons entenduE.

Gli zoo, non gli abbia trovati.

Les enfants ? je les ai aidéS à s'endormir.


https://www.duolingo.com/profile/Northius

L'accord de l'auxiliaire avoir en français a été importé de l'italien. Donc leur fonctionnement sont assez proches.


https://www.duolingo.com/profile/GraziellaTedesco

je l'ai trouvé pas trouvée non??


https://www.duolingo.com/profile/Yasmin494662

L'ho trovato = je l'ai trouvé , L'ho trovata = je l'ai trouvée

Enfin je crois :)


https://www.duolingo.com/profile/jocelynefidenti

j'ai fait la même erreur que graziella , on n'oublie que c'est le l' , qu'on a trouvé ,,, et non pas j'ai trouvé , mais je l'ai trouvée elle


https://www.duolingo.com/profile/jocelynefidenti

enfin je suis nulle en français lol donc dîtes moi ,,,si c'est juste merci


https://www.duolingo.com/profile/michelinebdard0

si c'est elle que j'ai trouvé c'est bien mais dans la question rien ne dit que c'est une femme


https://www.duolingo.com/profile/ireneviall

Qui me dit que c'est féminin ?


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

trovatA -> féminin

trovatO -> masculin


https://www.duolingo.com/profile/Gatto_Duolingo

C'est une erreur, le participe passé ne s' accorde qu'qu'avec "essere", comme en français !


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

En français lorsque l’auxiliaire est avoir, le participe passé s’accorde avec le complément d’objet direct placé avant le verbe. Regardez ce qu’a écrit Clarabellissima, c’est très clair.


https://www.duolingo.com/profile/Cresci_M

Verbe AVOIR = trouvé et non trouvée


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

J'ai trouvé!

Ton stylo ? Non je ne l'ai pas trouvé.

Ta trousse ? Non je ne l'ai pas trouvée.


https://www.duolingo.com/profile/DuoLingoJuliette

Le verbe avoir ne s'accorde pas normalement donc je l'ai trouvé


https://www.duolingo.com/profile/Katia885500

Dans "je l'ai trouvé", on sait ce qui a été trouvé (le "l'"), donc ça s'accorde!


https://www.duolingo.com/profile/OuelletJocelyne

trouvé: invariable


https://www.duolingo.com/profile/Katia885500

non: trouvé s'accorde avec le complément d'objet si celui-ci est placé avant le participe passé: "j'ai trouvé une bourse" (pas d'accord, puisque la COD est placé après le PP) en revanche "la bourse que j'ai trouvée" (accord puisque le COD est placé avant le PP).

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.