Using "THE" We would stipulate "I am looking for the security guard/s" Never ever say "I am looking for the security". Take the word "the" out at it would be perfectly OK in the situation you created. "I am looking for security!". Away from that situ it would revert to its general meaning of safety. Using "security" as "the" object of the sentence needs a declaration. Using the common form "I am looking for the security I deserve/need/desire" etc. or a specific thing / person as above. I am looking for the security box or security guard.
Thank you for your response. Yes, you are right. In the meantime I read the tips and notes again. I think I simply forgot this rule. Actually I am having so much problems with my English (I am German) that I am making more mistakes using English than using Turkish. The politic course is a nightmare for me, because I don't know the meaning of all the English words given there. But I will not give up. Thank you for your help
"Güvenliği arıyorum." Translation: I am looking for the security.
Güven - (noun) - Trust & confidence.
Bir tek sana güvenmiştim. - I solely trusted you.
I only trusted you - Bir tek sana güvenmiştim.
The word "güven" is used in a context not known to me in the Duo Turkish & answer?