"그 경비원은 모자를 씁니다."

번역:The guard wears a hat.

3년 전

댓글 2개


https://www.duolingo.com/roberto727

No. "Put on" is past tense. Again, without context we can make up a situation. The guard puts on his hat. Then he picks up his gun. The guard puts on his hat. Then he takes his post. Of course the most obvious translation is "The guard wears a hat." 경비원은 모자를 쓰다가 나갔다. --put on. 짘이는 동안 경비원은 모자를 씁니다. --wears

3년 전

https://www.duolingo.com/Philo_Park

put on도 되죠?

3년 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.