Yes, it is, he is quoting his famous phrase "suit up", in Irish
Teanglann is a good resource in many ways.
First you have the obvious meanings and translations, then below you have other sentences, where the word might be included and to the far left top you have the grammatics, and the phonetics.
As to your question, your utilization of words would frequently be down to personal preference, whilst your interpretation of words would be down to context.
@SenDiver, I learned gúna for dress in this application - what is the difference between these two words?
Judging from the NEID and FGB entries, it seems as though culaith and gúna are interchangeable for the “garment” meaning of “dress”; however, the EID shows that gúna isn’t used for the “apparel” meaning of “dress” (e.g. “evening dress” to describe both women’s and men’s clothing for formal occasions).