"I import it and market it."

Traducción:Yo lo importo y lo comercializo.

December 29, 2012

8 comentarios


https://www.duolingo.com/palmira1967

la importo y la comercializo tambien es correcto por ejemplo si me refiero a la mercaderia, la o lo está bien en castellano

August 11, 2013

https://www.duolingo.com/josed7

lo importo y lo comercializo que tiene de malo mi respuesta estoy hablando en primera persona ??????????????????????????????????????????

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/joseagustinrojas

lo cmoercio y lo comercializo es lo mismo

February 22, 2013

https://www.duolingo.com/VANTWE

que pena, pero en español nos está permitido usar los sujetos tácitos, como en este caso.La elegancia es importante en una traducción. Las repeticiones innecesarias producen traducciones marronas.

April 7, 2013

https://www.duolingo.com/willimundo

lo mercadeo, comerciar,

May 30, 2013

https://www.duolingo.com/jasarmientor

lo importo y lo mercadeo

November 1, 2013

https://www.duolingo.com/samuelponce78

yo lo importo y lo mercadeo es lo mismo que lo comercializo pucha les hace falta mucho.

November 23, 2013

https://www.duolingo.com/caspiroleta

es válido y tienen el mismo significado "yo lo importo y lo mercadeo =lo comercializo=o lo vendo.

February 3, 2014
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.