1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I am the one who will miss h…

"I am the one who will miss his voice."

Traduzione:Io sono quello a cui mancherà la sua voce.

October 10, 2013

4 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Xadhoom88

"the one" si può tradurre anche con "l'unico"!!


https://www.duolingo.com/profile/Simone.Simone

invece che "a cui mancherà" non va bene anche "che perderà"?


https://www.duolingo.com/profile/enrica-g

questa versione è ambigua: in italiano significa che mi mancherà la voce di qualcuno(suo=her o his)

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.