1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "This meat is of bad quality."

"This meat is of bad quality."

Переклад:Це м'ясо поганої якості.

July 1, 2015

4 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/cZdI2

Введення апострофа на клавіатурі справді існує, а от на смартфоні достатньо перейти на вкладку символів. Для клавіатури натисніть клавішу Alt, після чого, не відпускаючи її, наберіть за допомогою цифрової додаткової ­­клавіатури число 039 або 0146


https://www.duolingo.com/profile/Marina883977

Як на мене, важливіше, що якість може бути високою чи низькою, або ж задовільною, але ніяк не поганою або гарною. Хіба це не мовна помилка?


https://www.duolingo.com/profile/TURIvan

Розумію що писати треба правильно, але зробіть будь ласка щоб зараховувало мясо без апострофа. В попередніх рівнях на апостроф не зважала програма. На смартфоні пернключатись на апостроф незручно. Дякую.


https://www.duolingo.com/profile/fxh39

Для чого тут стоїть of?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.