O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Tu marches dessus !"

Tradução:Você está pisando em cima!

3 anos atrás

17 Comentários


https://www.duolingo.com/karlovicmarcia

Esta traduçaõ não faz nenhum sentido em portugues!!!!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Não pode "tu andas por cima"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PhilipeB
PhilipeB
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10

acho que sim... reporte para que possa vir a ser aceite...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Celso_Sene

caminha e anda são a mesma coisa - marcher -= andar - caminhar - bola fora!!!!!!!!!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Angelade12
Angelade12
  • 25
  • 24
  • 22
  • 18
  • 17

Se a gente quiser tem sentido: voce caminha em cima do telhado, em cima das roupas, em cima da grama, etc. Ou é sur?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11
  • 145

sur= é "em cima" de alguma superfície

dessus= é do lado de cima, ou seja, estou caminhando com outra pessoa em uma praia, ou na neve ou quero ficar na sombra e ela está em cima em relação a mim.

https://www.duolingo.com/comment/291574

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/theosdebrito
theosdebrito
  • 14
  • 14
  • 14
  • 10

Não faz sentido em português porque "marcher dessus" significa pisar.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 21
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

"Tu caminhas do lado de cima!"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fivaz
Fivaz
  • 13
  • 10
  • 9

dessus = au-dessous? quero dizer, posso usar-los nas mesmas circunstancias?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"DessUs" e "dessOUs" são opostos e significam, respectiva e resumidamente, em cima e embaixo. Formam compostos, coloquialmente, com preposições diferentes: "AU-dessus" = acima e "EN dessous" = abaixo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Fivaz
Fivaz
  • 13
  • 10
  • 9

Obrigado pela correacao. Voce poderia me dizer si ha diferenca entre au-dessus e dessus? ou en-dessous e dessous? PS: teclado sem acentos.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Para abordar estes dois termos a partir do português, acho que o mais fácil, com todas as reservas quanto ao rigor, é associar "DESSUS" a CIMA (que, em português, é quase exclusivamente usado em locuções) e "DESSOUS" a BAIXO. De modo geral, as locuções que formamos em português com preposições têm seus equivalentes franceses: "PAR-DESSUS" = por cima, pelo alto; "AU-DESSUS" = acima; "DE DESSUS" = de cima, etc.

Mas "DESSUS" e "DESSOUS", que por si sós são advérbios, também são substantivos designando, respectivamente, a face ou parte superior e inferior de alguma coisa: "le dessus", "le dessous".

Como o assunto é vasto e muitas as combinações, recomendo a consulta dos links que seguem: http://www.cnrtl.fr/definition/DESSUS http://www.cnrtl.fr/definition/DESSOUS

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RenatinhaMor

gostaria de entender em que contexto se usaria isso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JliamCorra1

MARCHES .É ANDAR?POSSO USAR ESSA PALAVRA COMO PISAR?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Alessandra574371

Que frase é essa?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/cosme_sousa

Caminhas acima nao estaria correto?

9 meses atrás