"These are cars."
I entered Цей thinking this was the correct form for plural. Does anyone know what this form of "this" is used for?
When you are talking about "this" as kind of an adjective it will be цей-ця-це-ці, it describes a noun and cannot really stand on their own and take a verb.
When you are talking about "this" as not modifying a noun but being the subject of a sentence, it will be just це.
Це does not carry a gender and does not indicate singular/plural.
- Це машина. (This is a car.)
- Це машини. (These are cars.)
~~> These are sentences, they have a hidden verb "to be".
Цей-ця-це-ці carry a gender.
- Ця машина (this car) [f]
- Ці машини (these cars) [pl]
~~> These are not sentences, just collocations, word combinations.
"Це є машини" or "Це є машинами"? I used to be told that "бути" requires ablative, not nominative case, like Russian "являться", not "быть".