Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"I eat an apple."

Překlad:Já jím jablko.

před 3 roky

15 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/IvcaHuyenm

Může tam být "Jím jablko"?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 278

samozrejme, tato moznost je uznavana

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Editkaangl

I eat apple now :-D

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Věta o 4 slovech, ale máš tam 2 chyby:

Zaprvé - bez členu to prostě opravdu je špatně. Musí být "an apple"

Zadruhé - s "now" by bylo zapotřebí použít průběhový čas - "I am eating an apple now" je tedy správná verze tvojí věty.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/ElikaKraso

Není jedno jestli to je jabko nebo jablko

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 278

Kurz uznavam pouze spisovnou cestinu. Takze to jedno neni.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Jane666940

Vložíme an jelikož slovo apple začíná na a.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Anglictina779317

Jak poznam jakou predlozku (a,an) dat?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Okopírováno z vysvětlivek k lekci Základy 1:

Neurčitý člen má dvě varianty: „a“ a „an“. Která z nich je ta správná určuje výslovnost toho, co následuje. Ve většině případů následuje souhláska a pak tam patří základní tvar „a“. Následuje-li však samohláska, tak se vloží koncovka „n“, aby za sebou nebyly dvě samohlásky. Různé případy (demonstrující, že záleží na výslovnosti a ne na tom, jak se to píše) jsou shrnuty v následující tabulce:

  • Anglicky x Česky
  • A car x Auto
  • An apple x Jablko
  • An hour x Hodina
  • A yellow apple x Žluté jablko
před 2 roky

https://www.duolingo.com/akritozkus

Šlo by napsat Já jim jablko ?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

To je přímo v nadpisu této diskuze, což znamená, že to je nastaveno jako hlavní překlad.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/juraj.slavik
juraj.slavik
  • 18
  • 13
  • 10
  • 6
  • 6
  • 2

Ak ide o to ze nad i by nemal byt dlzen, sice to napisat mozete, ale bola by to nespisovna cestina, cize by to nebolo uznane ako spravna odpoved. Viac: http://www.pravidla.cz/hledej/?qr=j%EDst

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Když už, tak dodám, že tento kurz zcela dlabe na českou diakritiku i velká/malá písmena. Tedy systém uznává češtinu bez všech háčků a čárek a tudíž i odpověd "jA jIM" bude uznána. Jinak máš pravdu a v kurzu češtiny pro anglicky mluvící by to uznáno být nemělo.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/juraj.slavik
juraj.slavik
  • 18
  • 13
  • 10
  • 6
  • 6
  • 2

Nie som si 100% isty, ale mam pocit ze napr. v nemeckom kurze sa pri odpovediach rozlisovali male/velke pismena. Vacsinou system iba zobrazil upozornenie "there is a mistype" alebo cosipodobne na konkretnom mieste ale odpoved zobral. Takto by sa dali riesit asi aj veci s diakritikou, ale neviem ci je to nie mozne takto nastavit v UI pre tvorcov ceskeho kurzu alebo len jednoducho nebol cas to az takto osetrovat.

V kazdom pripade vdaka za tip, nemusim sa nabuduce zdrzovat s ceskym ů, to som vzdy odniekal kopiroval :) (aj ked teraz sa anglictine nevenujem)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Tady jde o to, že to není kurz češtiny, ale angličtiny. V kurzu AJ šipka NJ ti to jak umlauty, tak velká písmena opravuje, ale u angličtiny pro německy mluvící nemusíš psát ani jedno. A je fakt, že je němčouři rádi vynechávají :) Za rok v německu nevím či jsem viděl v sms velké písmeno u podstatného jména...

před 3 roky

Související diskuse