Huh. I wrote all the right words in the right order, but neglected to include a comma, and was marked wrong. First time punctuation has been noticed at all, in my experience on Duolingo! And I would argue a comma isn't actually correct here. I included the comma the next time, but not the question mark, and it was marked correct. Maybe I'll try a semicolon or period next time to see what they do!
I’m as far from an Irish expert as anyone you know, but in American English these are two separate sentences divided by a period after “hungry”.
A comma creates a run-on sentence. MAYBE a semicolon would work here (I’m not the best at English punctuation, either), but I won’t swear to that.
I didn’t include any punctuation at all (not even the question mark at the end), and it was marked as correct.
I’ve seen several exercises that were set up like this, in that they had no punctuation between what we’d consider to be complete sentences. In each instance, we were to translate Irish into English.
agam is a combined form of the preposition ag and the pronoun mé.
orm is a combined form of the preposition ar and the pronoun mé.
Among other things, the preposition ag is used in the Irish equivalent to "have". The preposition ar is used for feelings, emotions and sensations, among other things.