1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Ce bébé est son frère."

"Ce bébé est son frère."

Tradução:Esse bebê é irmão dele.

July 2, 2015

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/irisirispontes

Poderia ser este bebê é irmão dela?


https://www.duolingo.com/profile/PauloSancer

O "son" não indica que é o bebê é irmão dele? E nao dela.


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Son pode ser dele ou dela. A concordância de gênero e número se dá com a coisa possuída, que, nesse caso, é frère (masculino e singular), não com o possuidor.


https://www.duolingo.com/profile/21Louis

Qual diferença entre SEU e TEU?


https://www.duolingo.com/profile/Nivkotzer

Teu é para "tu" e seu é para você, ele, ela, eles, vocês (me corrigem se não está certo porque não sou um nativo)


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

parabéns nivkotzer, resposta correta.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoSanta282344

Eu entendi: "Ces bébés sont frères". Achei o áudio muito semelhante com a resposta correta.


https://www.duolingo.com/profile/BentoBarce

Poderia ser o caso de gêmeos. Ces bébés sont frères.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.