1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Thank you for paying."

"Thank you for paying."

Překlad:Děkuji ti za zaplacení.

July 3, 2015

11 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/David690265

Díky za zaplacení je proč špatně?

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nueby

Přesně by tomu odpovídalo thanks for paying.

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Bery022

Za platbu?

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Platba" je "payment".

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MatesKlapa

Ale líp to tam sedí. Nikdo neříká děkujeme za placení.

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PetrPapcun

Děkujeme za placení zní česky dost divně, má cenu ty věty překládat za každou cenu doslovně?

September 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/39720

O pár vět dříve mně to právě "thank you for paying" neuznalo jako překlad věty "Děkuji za zaplacení" s tím, že paying není zaplacení, ale placení. A tady je to najednou správně (a jediná možnost). Není tedy někde chyba?

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/douda1712

a co Dík za zaplacení?

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Viz vyse. Dik = thanks. Dekuji /vam/ = thank you

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Honza45

Pokud je vēta: "Thank you for paying" bēžnē v hovoru používána, (to by mēl vēdēt rodilý mluvčí) ,tak já bych ve stejné stuaci řekl: "Dēkuji že jsi za mne zaplatil". Takový překlad ale duolingo samozřejmē nemůže přijmout a tak se pokouším přeložit slova tak, aby to bylo akceptovatelné duolingem i když bych to tak sám česky nikdy neřekl.

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Zdeka985336

Děkuji že jsi za mne zaplatil bych přeložila do angličtiny jako Thank you that you paid for me. To je jiná věta a jiná situace.

February 4, 2018
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.