Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"The father wants to take the boy to Europe."

Tłumaczenie:Ojciec chce zabrać chłopca do Europy.

0
3 lata temu

8 komentarzy


https://www.duolingo.com/Majszon

co zlego jest w slowie: wziac?

4
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

"wziąć" - też prawidłowe tłumaczenie, zgłoś jeśli nie zaliczyło

2
Odpowiedz1 rok temu

https://www.duolingo.com/TatOR-pl

Co za durne zdanie...

2
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/dariamiotk0

jakie zdanie makabra

0
Odpowiedz1 rok temu

https://www.duolingo.com/Amelkapi

Co jest złego w słowie wziąść komu nie zaliczyło strzałka w góre pod komentarzem

-2
Odpowiedz9 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/RomanPacio
RomanPacio
  • 25
  • 8
  • 1519

to 'boy' ma dwa tłumaczenia - chłopiec i chłopak a girl tylko jedno - dziewczyna

-10
Odpowiedz3 lata temu

https://www.duolingo.com/Draco_Potter

Wydaje mi się, że jest to tutaj bez znaczenia. -,- Poza tym 'boy' ma 3 tłumaczenia: 'chłopak', 'chłopiec', 'chłopczyk'; a 'girl' 2: dziewczyna, dziewczynka. Można by dodać jeszcze dziewczę, chłopaczyna, ale to nie są tłumaczenia tylko rodzina wyrazów.

4
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/Amelkapi

No właśnie

0
Odpowiedz9 miesięcy temu