"太郎は象を飼っています。"

訳:Taro has an elephant.

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/gittyan

Domesticateは違うのですか

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

"domesticate" は野生動物を「飼い慣らす、家畜化する」というニュアンスになり、飼うことより慣らすことの方に焦点が当たっています。ですので一般的に「飼う」の訳としてはうまく当てはまりません。

3年前

https://www.duolingo.com/Xb7s3

keepはダメですか

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。