- Forum >
- Topic: Italian >
- "Lei è una ragazza."
208 Comments
No one responded to you so I hope this isn't too late. My Italian isn't very good, but my Italian friend tells me a double consonant like ZZ or TT produces a sound that has a glottal stop for the first letter and it then creates an emphasis on the second letter - Like in Pizza it's Pi_Za (sounds similar to Pit-Za ) or for Boy it's Raga_Zo. I hope I've explained this ok.
yes, ragatza. I grew up on Italian opera, so I am very used to reading and hearing Italian before I learned to speak it. Thanks Duolingo for creating an easy way to finally speak Italian and become fluent:)
Italian is a very flowing melodious musical language. A friend of mine who is French who mastered English and is studying Russian, Chinese and Arabic said it is ideal to listen to a new word about 70 times. Keep practicing, it'll come :)
1051
(I'm italian)
90% of italian words with accent use the left-facing accent (╰) (grave)
"Perché" (why/because) uses the right-facing accent ( ╯) (acuto),
but in my opinion, few people in italy know the real difference in pronounciation, maybe some TV announcers or theatrical actors
-Official site in italian language-
-Site in English language-
1051
yes,
"Lei è una ragazza" can be transated as "she is a girl" and "you are a girl"
"Lei" = fomal "tu" (you singular) for both genders
Duolingo accepts formal "tu" only if written with capital "L"
- Lei è un ragazzo = "she is a boy" and "you are a boy"
1051
the conjugation of the verb "essere" (to be) is:
io sono . . .= I am
tu sei . . . . = you are
lui/lei è . . = he/she is
noi siamo = we are
voi siete . .= you are
loro sono . = they are
1217
Neither is objectively better. (If you are a native English speaker, whichever you learn second will probably seem a bit easier, because you will already understand some of the basic features of Romance languages, like gender and noun-adjective agreement.) If you are still at the early stages of learning Spanish, you may want to wait a bit before learning Italian if you think it might confuse you.
714
I'm a native portuguese speaker. When is write "è una" somebody is talking about her, and when is write "sono una" she is talking about herself, I think. Excuse for my english.
LOlOllololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololololoolololololololololololololololollolOLOLOLOOLOLOLOOLOLOOLOLOLOLOLOLOLOLOLOLLOLOLOLOLOOLLOLOLOLOOLLOOLOLOLOLOLOLLOLLOlolololLLOLOLOLOLOLOLOLLOLOLOLOLOLOLOLOLOLLOLLLOLOLOLOlololooolooolloolololoolololololol italian