https://www.duolingo.com/semitones

"Nor need we."

December 29, 2012

11 Comments


https://www.duolingo.com/pattymac60

Nor need we is not something English speakers would say, if the meaning is neither do we.

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/karmelcarey

the English is hard to understand... and I'm English!

December 30, 2012

https://www.duolingo.com/teampurple

true that!

January 1, 2013

https://www.duolingo.com/Loubar
  • 12
  • 10
  • 7

yes, "nor need we" does not denote the same as "nous non plus". it should be neither do we or we neither, as mentioned previously.

December 30, 2012

https://www.duolingo.com/semitones

For this answer, original sentence should be "we neither"

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/robscharf
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6

That's incorrect. 'He does not need it, nor do we.' or 'He does not need it, and we don't either.' both work, though.

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/saunters

This is a really strange English sentence on its own and difficult to understand.

January 8, 2013

https://www.duolingo.com/unlacedmalkavian

Ok, fix this. "Nor need we" is not correct. I would be happy to report this mistake in the right place... however, I don't know where the right place is.

January 13, 2013

https://www.duolingo.com/Marie_L1969

need ..should be translated as 'avoir besoin de"...nor need we...'nous n'avons pas besoin non plus''...

January 17, 2013

https://www.duolingo.com/nikkinoodle

should be translated as 'us neither' or 'neither do we'

January 18, 2013

https://www.duolingo.com/Libor
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 5
  • 5
  • 3

c'est totalment mal

January 18, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.