1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Eu tive que mudar meus plano…

"Eu tive que mudar meus planos."

Tradução:J'ai dû changer mes plans.

July 3, 2015

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Alguém sabe me explicar este dû?


https://www.duolingo.com/profile/rodmra

Bom, eu sei que é o passado do verbo "devoir" (verbo "dever" em português). Também achei estranha a frase no início pois ao pé da letra em PT seria "Eu DEVI mudar meus planos" e é comum usar no Brasil "Eu TIVE QUE mudar meus planos". Mas pensando bem, a gente também usa o verbo "dever" no presente "Eu DEVO mudar meus planos".


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo.aroxa

Porque "j'ai eu besoin de" não é aceito?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.