"Shelikesherplate."

Übersetzung:Sie mag ihren Teller.

Vor 3 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/michimarth

Ich gebe zum wiederholten mal die richtige Lösung ein warum ist es falsch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/pierre145713

Das stimmt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AlexanderK983768

Ich denke, "Sie mag ihr Gericht." ist richtiger. "Sie mag ihren Teller." ist falsches Deutsch.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Conradjohannes

Ich denke eher nicht. Das kulinarische "Gericht" wird meist mit "dish" übersetzt.

"Sie mag ihren Teller." ist kein falsches Deutsch. Wie kommst du darauf? Warum sollte sie ihren Teller nicht mögen dürfen? Die eine mag ihr Pferd und die andere ihren Teller. Was ist daran falsch?

P.S.: Ich würde eher darüber streiten, ob der Komparativ von "richtig" falsches Deutsch ist. ;)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 689

"Sie mag ihren Teller." - Es ist vielleicht ein besonderer Teller. Ein Sammlerstück, ein Erinnerungsstück oder sie hat den Teller selber bemalt. Wer weiß?

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.