"Thank you!"

Translation:Dankon!

July 4, 2015

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/shukladhaivat17

Why is it DANKON and not DANKE???


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

It's short for something like "(I give you my) thanks", so it's treated as the object of a verb.

"Danke" would be something like "thankfully, thankingly".


https://www.duolingo.com/profile/FubbiKenan

Merci!

Obrigado!

Gracias!

Asante!

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.