"Li provas studi."
Translation:He tries to study.
According to English Wiktionary,
provi comes from Italian provare,
to try, try out, test; to try, attempt, take on; to feel, experience; to prove, demonstrate, show; (clothes) to try on; (theater) to rehearse
Have you ever heard the expression, "the exception which proves the rule"? This doesn't actually mean that the exception to the rule is what verifies it (which is what most people think).
Instead, it's the last relic of the archaic use of the word "prove" to mean to test something: the exception probes the rule, to see if it's still valid.
It's this sense of "prove" (to try out, to probe) that comes closest to the Latin root probare from which provi was derived, along with the Italian provare, Spanish probar, French èprouver, etc.
Interesting. But a quick googling showed me a different interpretation.
Ok, let's give it a try:
According to the vortaro over at Lernu! (lernu.net)
povi (pov·i) to be able to
pravi (prav·i ← prav·a) to be right
provi (prov·i) to try, to attempt, to test, to try out
According to the Universala Vortaro
pov' pouvoir | be able, can | können | мочь | módz.
prav' qui a raison, qui est dans le vrai | right (to be in the right) | Recht habend | правый (напр. я правъ) | mający słuszność.
prov' essayer | attempt, trial | versuchen, probiren | пробовать | próbować.
According to English Wiktionary
to be able to; can
(intransitive) to be correct, to be right
From Italian provare.
(transitive) to try, to attempt
to try out, to test
Ok, let's try make some silly mnemonics (memory aids)
povi - "to have the [pov]ver" (power) to, to be able to, can do something
pravi - Pravda was the name of the official newspaper of the Communist Party of the Soviet Union. "[Prav]da" means truth, and something that is true "must" be correct and be right
provi - if you have to [prov]e that you are able to do something, it is common to do so by try_ing it _out, or to do a test - and if you fail on your first attempt, you can usually try again