1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Mon mari veut dormir plus."

"Mon mari veut dormir plus."

Tradução:Meu marido quer dormir mais.

July 4, 2015

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/leons21

Quando significa "mais" se pronuncia o "s". O áudio está errado. O "s" só não se pronuncia quando está na negativa. Ex: "Je ne veux plus" - sem "s" " le plus chiant" - com pronúncia do "s"


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Plus" sempre significa 'mais' mas você está certo quanto à pronúncia: o -s final deve ser pronunciado em frases afirmativas como a do exercício:

  • "Mon mari ne veut plus (sem o -s) dormir" = 'Meu marido não quer mais dormir'

MAS

  • "Mon mari veut dormir pluS" (com o -s) = 'Meu marido quer dormir mais'.

No entanto, o -s só é pronúnciado antes de adjetivo se este começar por vogal ou H mudo, quando se faz a "liaison" com som de Z: "le plus [z] intelligent"; "la plus [z] humaine". Seu último exemplo não está correto.


https://www.duolingo.com/profile/DanielGrimoni

Até agora não li nada a respeito pelos comentários, essa questão da pronúncia do "s" é assim mesmo? E só com essa palavra? (porque o "s", quando última letra da palavra, parece só ser pronunciado em caso de liaison). Agradeço!


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

É, é assim, mas apenas nos casos em que possa haver ambiguidade. Como no francês coloquial é frequente a omissão do "ne" nas negações, fica difícil saber se se trata de "plus" = 'mais' ou de "ne... plus" = 'não mais' em certas situações. "Je veux plus de salade" significa "Eu quero mais salada" se o -s final de "plus" for pronunciado, mas significa 'Eu não quero mais salada' se ele for omitido.

Da mesma maneira, tornou-se norma pronunciar o -s em frases como a do exercício, embora a negativa se diferencie da afirmativa também pela construção: "Je ne veux plus (sem -s) dormir" (repare que "plus" precede o infinitivo), mas "Je veux dormir plus" (aqui, "plus" segue o infinitivo e o -s final é pronunciado).


https://www.duolingo.com/profile/MauroMarchiori

Verdade, eles precisam corrigir esse ponto que aparece em varias frases


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

"O meu marido quer dormir mais" pourquoi est-il false?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Reportei. No português de Portugal é obrigatório, para nós brasileiros é facultativo o uso.


https://www.duolingo.com/profile/romulofaco

Não sabia que em Portugal é obrigatório! Interessante.


https://www.duolingo.com/profile/CamilaLas

Não tem esse artigo


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Porque nâo posso usar o artigo defronte do possessivo. (Português não é a minha língua materna.)


https://www.duolingo.com/profile/cinthiia_mc

Você pode, o duolingo que tá errado.


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Obrigado mas, o uso do artigo mais o possessivo pelo DL não é evidente nem consistente.


https://www.duolingo.com/profile/cinthiia_mc

Por isso que a gente tem que reportar, pra eles aceitarem mais traduções diferentes (corretas, claro).


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Eu o faço regularmente, mas eu tenho medo que DL em português não é monitorado.


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

Quando você vem comentar que também tava afim de uma sonequinha e se depara com pronuncias de 'S', uso de artigos que deveria ser aceito entre outras coisas relativas a aprender francês- que você ignorou totalmente por sono.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.