"The story is about me."
Translation:Tá an scéal fúm.
Is fúm atá an scéal. Gotta have a copular clause in there. And it emphasizes the 'about me' part.
What about "An sceal fum" or "An scealta fum"? Forgive the lack of accents my keyboard doesn't allow for them.
Both of those are missing verbs, and since scéalta is plural, na would be used rather than an.
Which operating system does your device use? You can probably set it up to be able to type accents.