Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"I had walked with you."

Переклад:Я ходив з вами.

3 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/w_akula

Чому говоримо "Я гуляв з тобою", а не "Я погуляв з тобою", якщо говоримо про минулий досконалий?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Досконалого в цьому світі мало..

В перекладі цього речення слід відштовхуватися від найпростішого перекладу: Я мав прогулянку з тобою. Інша річ, що так говорити не зовсім коректно. Тому підставлено найближчий за змістом переклад.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/fish-key

Я ПОгуляв з тобою - минулий перфектний

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/roma_34

Я ходив з тобою

1 рік тому

https://www.duolingo.com/RomanDyma

я погуляв з тобою

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Lena_Vasiljevna
Lena_Vasiljevna
  • 24
  • 12
  • 8
  • 8
  • 4
  • 403

"Я з тобою ходив" - чому невірна відповідь.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/tilki.maxa
tilki.maxa
  • 14
  • 13
  • 10
  • 10
  • 4

Із

1 рік тому

https://www.duolingo.com/VEy62
VEy62
  • 22
  • 17

Я гуляв з тобою, але не погуляв. Щось тут не завершене... :)

6 місяців тому