1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I do not like this type of h…

"I do not like this type of house."

Traduzione:A me non piace questo tipo di casa.

October 11, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/AndreaCiufo

Ho tradotto "Non mi piace questo tipo di abitazione" :)


https://www.duolingo.com/profile/cavana

Con il nostro termine "abitazione" è difficile trovare nell' inglese una corrispondenza certa. E' troppo vago anche in italiano: ... costruzione dove si abita o parte di essa, alloggio, dimora, domicilio, residenza. Figuriamoci per gli inglesi, che sono , per certi aspetti, pignoli per natura. (A) Home è la dimora personale, l’ambiente domestico dell’inglese e degli americani. House è l’edificio inteso come tale. (B) Residence sta per villa o dimora signorile. (C) Building è l’edificio. (E) Flat è tipicamente inglese ed è l’appartamento. [ 1] Altre abitazioni hanno il compound, cioè sono formate da due o più nomi. small house è la villetta. terrace house per i britannici è la villetta a schiera. La row house è la villetta a schiera per gli americani. Il farmhouse è il casale. La country house è la casa di campagna. Invece la townhouse è la casa di città. L’houseboat è la casa che galleggia, tipiche di fiumi e laghi americani. At salut!


https://www.duolingo.com/profile/_babelfish_

''non mi piace questo genere di case'' va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Nadia601858

Non mi piace questo tipo di casa o a me non piace ....hanno lo stesso significato quindi non e' sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Simona13417

non mi piace questo modello di casa... me lo da sbagliato.....ma modello e tipo non sono quasi la stessa cosa in italiano?


https://www.duolingo.com/profile/Lorenzo80625

Prendo a pretesto la pronuncia del dittongo OU di "house" per sapere se c'è qualche regola per intuirne la pronuncia. Infatti:"Young; four; loud; group" hanno suoni completamente diversi. Se uno dovesse leggere una parola che che non conosce come dovrebbe regolarsi?


https://www.duolingo.com/profile/53paola

"non mi piace " è la stessa cosa


https://www.duolingo.com/profile/DaniloDall3

A me non piace e non mi piace, per me, è la stessa cosa


https://www.duolingo.com/profile/Ester856147

Non mi piace questo tipo di casa o a me non piace questo tipo di casa vogliono dire esattamente la stessa cosa, perché mi è stata segnata come errata?


https://www.duolingo.com/profile/Joris382492

Nella modalità veloce di ascolto è impossibile capire quello che dice, pronuncia paragonabile ad uno che parla mentre mangia.


https://www.duolingo.com/profile/Davide680799

Non amo e non mi piace può essere simile o uguale

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.