"The education of the citizens is an important investment for the country."

Translation:Uddannelsen af borgerne er en vigtig investering for landet.

July 5, 2015

2 Comments


https://www.duolingo.com/mejdanek
  • 25
  • 25
  • 20
  • 127

is it wrong to say "borgernes uddannelsen" instead of "uddannelsen af borgerne"?

July 5, 2015

https://www.duolingo.com/mads-lime
  • 23
  • 20
  • 17
  • 17

Yes, but only because a noun after a genitive noun only takes the indefinite form, so you'd say "borgernes uddannelse". I've added "borgernes uddannelse" as a valid translation now :)

July 5, 2015
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.