"Où m'avez-vous vu ?"

Tradução:Onde você me viu?

July 5, 2015

16 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/AmaralNathan

Se não colocar o sujeito, duolingo já coloca errado, mas essa omissão é aceita no português


https://www.duolingo.com/profile/alaindally

M' peut être une femme et alors vu s'accorde au féminin.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

Resposta ONDE VOCÊ ME VIU?


https://www.duolingo.com/profile/felpo1

Não é omissão! O verbo mostra, denuncia, qual é o tempo e a pessoa verbal.


https://www.duolingo.com/profile/Algarve2022

Por quê não VOCÊS


https://www.duolingo.com/profile/ufnovaes

O áudio lento está com um erro no final.


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

"Onde me viste", deveria ser igualmente aceite.


https://www.duolingo.com/profile/jaogurgel

"Onde vocês me viram" deveria ser aceito, não?!


https://www.duolingo.com/profile/JoaquimSoa1

o complemento direco esta antes do verbo- O interlocutor é uma senhora. Por isso o pp deve ir para o feminino.


https://www.duolingo.com/profile/felpo1

Porque carga de água consideram errado escrever: Onde me viu você? Não é a mesma coisa de: Onde você me viu? Em Portugal bastaria escrever: Onde me viu? O "você" está a mais.


https://www.duolingo.com/profile/CHSSM
  • 1392

Pronúncia defeituosa leva a erros


https://www.duolingo.com/profile/Iramaia

Não estou conseguindo fazer com que o aplicativo entenda essa frase no áudio. Ja perdi vidas em outra ocasião e hoje novamente. Há um erro que precisa ser corrigido no aplicativo.


https://www.duolingo.com/profile/enzotesch

alguém encarecidamente poderia me esclarecer a diferença da pronuncia de VOUS et VU ? muito obrigado


https://www.duolingo.com/profile/JosRanna

Porque consudera errado "Aonde você me viu?”


https://www.duolingo.com/profile/JosRanna

Por que ele considera errado "Aonde você me viu?"

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.