Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"They eat dinner."

訳:彼らは晩ご飯を食べます。

3年前

18コメント


https://www.duolingo.com/2xCC3

dinner は、一日の中で、最も豪華な食事を言うので、必ずしも夕食には限定されません。お昼に食べても、dinner ですが、その時の夕食は、supper になります。通常は、夕食が最も豪華な食事になるので、”夕食” になると思います。

2年前

https://www.duolingo.com/shunsuke725

なるほど.

2年前

https://www.duolingo.com/hasusuTND

is 夜食 incorrect? why?

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1535

夜食 is not correct in this context.

夕食: A meal in evening, usually served between 6 and 8 pm. It would correspond to "dinner".

夜食: An extra meal after dinner, prepared occasionally (e.g. for somebody staying up late).

3年前

https://www.duolingo.com/hasusuTND

OK, I see. thanks!

3年前

https://www.duolingo.com/SAKURA_604

質問させて下さい。 『dinner 』は夕食とのこと。 夜食は英語で何といいますか? また、どの程度の時間になったら(だいたいの目安でかまいません)使い別けるのですか?

2年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1535

「夜食を何というか」はあまり意識したことがなかったので、とりあえずオンラインの辞書で引いてみました。結果はこちら。http://eow.alc.co.jp/search?q=%E5%A4%9C%E9%A3%9F

supper は「(軽めの)夕食」の意味でも使われますが、他の表現は「4回目の食事」だとか「深夜の軽食」だとか、字面を見れば夜食を意味する語として納得できると思います。

時間帯の区分については私は残念ながら分かりませんが、時間帯よりむしろその人の意識によるのではないでしょうか。時間が遅くともその人が「正規の夕食」のつもりでいればその食事は dinner でしょうし、逆に早い時間に正規の夕食を終えていれば、その後にとる軽食は8時や7時でも fourth-meal や late-evening snack になると思います。

2年前

https://www.duolingo.com/SAKURA_604

なるほど。 分かりやすい説明をありがとうございました。

2年前

https://www.duolingo.com/shunsuke725

夕飯ではいけないのですか

2年前

https://www.duolingo.com/WeiDeTaiwan

正解だと思います

2年前

https://www.duolingo.com/2xCC3

[the dinner] と言うことは、有りますが、それは会話の中で、ある特定な日の「dinner」が話題に なったときに使われると思いますが。それ以外では、この問題の訳文として単文で意識的に定冠詞の例文につかうこともあるでしょうね。

2年前

https://www.duolingo.com/honma4

ありがとうございました.

2年前

https://www.duolingo.com/Takemura1004

はい、 わかりました。 ありがとう

2年前

https://www.duolingo.com/honma4

前の問題は the lunch で その昼食 でした. この問題も the dinner で その夕食 と特定の夕食を指すように言うこともあるのでしょうか.

2年前

https://www.duolingo.com/nicochangg

晩食もダメですか

2年前

https://www.duolingo.com/tknr77

They は三人称複数で彼ら・彼女ら・それらどれでも良いのではないか?言葉の使い方としては「それら」は 少しおかしいかも?でも彼ら・彼女らどちらでも良いのでは!

7ヶ月前