Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"When is your flight?"

Переклад:Коли твій рейс?

3 роки тому

11 коментарів


https://www.duolingo.com/MyroslawJartur
MyroslawJartur
  • 11
  • 11
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 27

А чому не політ?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/anastasiab39305

Коли твій політ? чому не підходить

2 роки тому

https://www.duolingo.com/O.Yevhen
O.Yevhen
  • 25
  • 23
  • 5
  • 327

бачу я вже третій :) хто попався з словом "політ" і такий варіант не зараховує. Просити пояснити не буду... скоріш за все речення з контексту. Переконувати, що і мій варіант має місце на життя не буду, так я і сам усвідомлюю що в деяких випадках правильніше саме буде "Коли твій рейс"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/O.Yevhen
O.Yevhen
  • 25
  • 23
  • 5
  • 327

ну от блін :) пройшов місяць... попалось знову це завдання і знову я пролетів з правильною відповіддю

2 роки тому

https://www.duolingo.com/denys.ko

коли твій виліт? --- чому не підходить?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Vinnfred
Vinnfred
  • 15
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2

Лише тому, що англійською це буде departure :)

3 роки тому

https://www.duolingo.com/denys.ko

дякую, думав тут аналогія з українською fly-літати flight-виліт

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Viktor_Humeniuk

З почуттям гумору все добре)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/zenhorb
zenhorb
  • 25
  • 296

коли ваш політ

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Max892289

То саме. Політ має підійти

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/EnglishEng851073

Правильна відповідь буде теж "Коли твій політ". Прошу зарахувати, люди спамте в "Повідомити" - "Моя відповідь правильна".

3 місяці тому