At times he thinks he will go away. Why is this not acceptable?
sometimes he thinks to go away why is not acceptable?
It is not good English. You think about or of + gerund, not + infinitive. So he thinks about leaving...
"He thinks of leaving" has the exact meaning of "he thinks about leaving."
could you use as vezes to say sometimes when should i use embora and partitir to say leaving or leave
ir embora = partir, but the first one is more colloquial.
Why is it Às vezes...., and not Umas vezes.... ?