"It is a hard week."
Tradução:É uma semana dura.
December 29, 2012
25 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
antlane
160
adriano: procure sempre colocar o adjetivo depois do substantivo; antes, apesar de certo, não é a ordem natural do português.
Na primeira vez que a apareceu essa frase,usei "é uma semana dificil" e estava errado, sendo corrigido para "é uma semana dura." Na segunda vez, respondi como "é uma semana dura", e inverteu a tradução (kkkkkkk), aceitando como resposta correta a primeira frase que digitei. Consenso nas respostas por favor duolingo!