1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Він слухає, як ти розмовляєш…

"Він слухає, як ти розмовляєш."

Переклад:He listens to you talk.

July 7, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/ovKU6

Якщо переводити саме цю фразу "He listens to you talk" на українську мову, мені здаєть її доречніше було написати "Він слухає твою розмову", адже якщо ви пише прикметник "Як" то в перекладі на англійську повинно бути "How". Тобто я пітримаю попередні коментарі з вашої україскьї фрази "Він слухає, як ти розмовляєш." коретніше буде переклад "He listens how you talk"


https://www.duolingo.com/profile/dWa81

Згоден повністю


https://www.duolingo.com/profile/Assama4

you talk - ти розмовляєш, а не твоя розмова. Тут talk може бути лише дієсловом.


https://www.duolingo.com/profile/MaxBodak

he listens how you talk - якщо дослівно


https://www.duolingo.com/profile/va3z1

А чого не можна сказати speak замість talk ?


https://www.duolingo.com/profile/layymer

А чому не вірно He listens how you talk


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1177

Це якраз той випадок, коли не можна перекладати дослівно, бо деякі думки англомовні формулюють не так, як ми. Є ряд граматичних конструкцій, які треба запам'ятати, щоб надалі правильно користуватись ними. Це одна із них.

...як ти/що ти... на англійську перекладається об'єктним займенником і дієсловом у першій формі (із словника) без to. Ніякі сполучники не використовуються, а замість нашого суб'єктного займенника беруть об'єктний.

He listens to you talk.

В цьому реченні to не має стосунку до конструкції, після listen завжди ставиться to.

Драгункін пояснює цю конструкцію на стор 51-52: http://mi.anihost.ru/Dragunki/Malyj_pryzhok.pdf

Там є приклади речень і перелік об'єктних займенників, що можуть використовуватись у цій конструкції. Для освоєння треба трохи напружитись, але без цього вивчити щось не можна.


https://www.duolingo.com/profile/vasiliymigovich

А чому так неправильно? "He is listening as you talk."


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

He is listening as you talk. - "Він слухає, у той час, як ви розмовляєте." Тобто, зовсім не факт, що він слухає саме вас. Може просто музику у навушниках :)

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати