Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ella y yo podemos sufrir mucho."

Traducción:She and I can suffer a lot.

Hace 3 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Cian_wv

En esta frase, la palabra "mucho" también puede traducirse como "a great deal". Me parece que la traducción "She and I can suffer a great deal" es una traducción igualmente aceptable para la frase propuesta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/writchie4
writchie4
  • 25
  • 20
  • 16
  • 15
  • 1808

Estoy de acuerdo. "A great deal" debería ser aceptado en lugar de "a lot".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SantiagoSaraceni

Me parece que en ves de traducir palabra por palabra se deberia poder poner "We".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/delfitarga

"We" en lugar de "She and I" me parece una respuesta correcta.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cams1911

Si dice ella y yo, no seria correcto también usar el ¨we¨?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Pedrocleme9

Estoy de acuerdo con el uso de "we" en la respuesta y ademas la respuesta tambien sería correcta si se traduce "mucho" como "so much"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adri561193

Por que no puede ser she and me ?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/constanza2508

porque en español seria como decir ''ella y mi'' ya que me: puede ser yo, dependiendo de como sea la oración, y también, mas usado, mi, si fuera por ej. ''Carla y yo'', si podría ser ''carla and me'' pero no ''Carla and i'', al menos eso creo. espero que te sirva!

Hace 1 año